Tungsten Carbide Corner Radius End Mill
Ngā āhuatanga
1. He pai ake te mahi tapahi: Ko te kokonga porotaka o te mira mutunga ka whakaiti i te kukū o te ahotea me te whakaheke i te tupono ka pakaru, ka pakaru ranei. Ko tenei ka pai ake te mahi tapahi me te pai ake o te oranga o nga taputapu ka whakaritea ki nga mira tapawha.
2. Whakapai ake i te mata: Ko te kokonga porowhita o te mira mutunga ka awhina ki te whakaiti i nga tohu taputapu me te whakaputa i te otinga mata pai ake i runga i te taputapu mahi. He mea nui tenei i te wa e miihini ana i nga waahanga ngawari, tino tika ranei.
3. Te kaha o te mira kawa: Ko te hoahoa radius kokonga ka taea te whakahaere i nga mahi whakatauira, tohu tohu ranei. Ka taea e ia te whai marie i nga whakaaturanga o nga taonga mahi kopikopiko, kopikopiko ranei, ka nui ake te mohio ki te hanga i nga ahua uaua.
4. Te kaha ake me te pumau: Ko nga mira mutunga o te kokonga tungsten carbide i hangaia me te whanui whanui me te kaha o nga tapa tapahi, e whakanui ana i te kaha me te pumau i te wa e tapahi ana. Ma tenei ka pai ake te tika me te whakaiti i te paheketanga, ina koa ki nga tono mira taumaha, pukuriri ranei.
5. Te whakapai ake i te tango maramara: Ko te kokonga porowhita o te mira mutunga ka awhina i te rerenga maramara pai, te aukati i te tarapi maramara me te pai ake te rere o te whakamatao. Ka awhina tenei ki te pupuri i nga mahi tapahi me te whakaiti i te tupono o te tapahi maramara, te pakaru ranei o nga taputapu.
6. He maha nga whiringa putorino: Tungsten carbide corner radius end mill e waatea ana i roto i nga momo putorino, penei i te 2, 3, 4 ranei nga putorino. Ko te whiriwhiringa o te maha o nga putorino e whakawhirinaki ana ki te tono motuhake, te rauemi, me nga tawhā tapahi e hiahiatia ana.
7. Ko nga whiringa whakakikorua: Ka taea te whakakikorua i nga mira mutunga o te koki tungsten carbide kokonga radius mutunga ki nga momo paninga, tae atu ki te TiAlN, TiCN, AlTiN ranei, hei whakanui ake i a raatau mahi. Ko nga paninga te whakapai ake i te oranga o nga taputapu, te whakaiti i te waku, me te whakarato i te parenga wera, i runga i te paninga motuhake i whakamahia.